Γεια, είμαι εγώ. Είμαι εγώ που έχεις δει και ακούσει και ρουφήξει σε μετρό και λεωφορεία. «Τι λέει ο άνθρωπος;» έχετε αναρωτηθεί. «Και γιατί δείχνει τόσο χαρούμενος;»

Ναι, έχω παρατηρήσει τα προβληματικά βλέμματά σου και τα αγνόησα γιατί αυτό που λέω, αργά και καθαρά, είναι Ο Λεονάρντο δεν είναι αδύνατος και του αρέσει να τρώει κοντά στο ψυγείο και αυτό σημαίνει ότι ο Λέων, που δεν είναι αδύνατος, του αρέσει να τρώει κοντά στο ψυγείο. Και αν το πω σωστά, λαμβάνω ένα ping επιβεβαίωσης στα ακουστικά και έχω μάθει να αγαπώ αυτό το ping (ακόμα περισσότερο από ό,τι αγαπώ την ηρεμία σας, αγαπητοί συνταξιδιώτες).

Έχουν περάσει 58 ημέρες από τότε που κατέβασα την εφαρμογή εκμάθησης ξένων γλωσσών και δεν νομίζω ότι έχω ενδιαφερθεί τόσο για τα μέσα μαζικής μεταφοράς από τη χρονιά που ανακάλυψα ταυτόχρονα τα τραγούδια της μπύρας και των Bellman – αλλά δεν ήξερα ακόμη ότι ήμουν κουφός.

Αμφιβάλλω ότι τόσα πολλά ιταλικά έχουν κολλήσει, από την άλλη πλευρά, έχω αποκτήσει νέες γνώσεις για όσους μιλούν τη γλώσσα. Διότι, αν πιστεύετε στην εφαρμογή, οι Ιταλοί ως επί το πλείστον κυκλοφορούν ρωτώντας ο ένας τον άλλον: 1) σε ποιο δωμάτιο πλένουν τα πιάτα και 2) αν πλένονται το βράδυ ή το πρωί και αν ναι πριν ή μετά το πρωινό.

Τώρα, δεν είμαι πολυταξιδεμένη οικονόμος, αλλά δυσκολεύομαι να φανταστώ κάθε πολιτισμός και κάτι πλαίσιο όπου είναι εντελώς χαλαρό να ρωτάς: “Καλημέρα, οι θείες σου φροντίζουν την προσωπική τους υγιεινή πριν το πρωινό;”

Η δεύτερη ερώτηση είναι ίσως λιγότερο επίκαιρη, αλλά σε κάθε περίπτωση δεν έχω βρεθεί ποτέ σε διαμέρισμα που με έκανε να αναρωτηθώ ακριβώς αυτό – αλλά σίγουρα σκοπεύω να το δοκιμάσω στον επόμενο έλεγχο σπιτιού. «Ω, τι ωραία που το κατάλαβες», θα πω. «Μου αρέσει πολύ αυτό που έχεις κάνει με το πάτωμα στο δωμάτιο της Λίλαν, αλλά ένα πράγμα με ανησυχεί… σε ποιο δωμάτιο πλένεις τα πιάτα;»

Που καταφέρνω να έχω Είναι τόσο αστείο το τι περίεργες προτάσεις που μπορείς να εξασκήσεις με έκανε να αναζητήσω παραδείγματα από παλιότερες, τυπωμένες φράσεις – και ήταν πολύ συγκεκριμένες και τότε. Όπως αυτά: “Πόσο κοστίζει αυτός ο σωρός από ξυράφια, ψαλίδια, μαχαίρια, πέταλα και ζυγούς;” (Χαβάης), “Θα σου δώσω συνταγή για υπόθετα” (ολλανδικά) ή το μάλλον απότομο “Του έκοψαν το χέρι!” (Δεν πληρώνω τα οφειλόμενα). Ωστόσο, είναι πιθανώς αυτή η φράση πρακτικής στην Τσουάνα που δείχνει πιο ξεκάθαρα ότι το ταξίδι δεν πήγε σύμφωνα με το σχέδιο: “Τι χρονιά είναι;”

Διαβάστε περισσότερα

Προηγούμενος κ. B kåseriet: Επικεντρώσου σε μένα! Μπορείτε να σκεφτείτε τη σεξουαλική σας ζωή αργότερα

Mr. B-classics: Τι να πάρει σκάβω να σηκωθώ στις πέντε και να μαζέψω κακά;