Μέσα από τη σιωπή των Dodgers σχετικά με τις ομοσπονδιακές επιδρομές μετανάστευσης στη Νότια Καλιφόρνια, προέκυψε μια οικογενειακή φωνή που έχει παρηγορήσει τους μετανάστες εδώ και χρόνια.
Ο Jaime Jarrín, η πρώην φωνή στα ισπανικά των Dodgers που αιχμαλωτίστηκαν χιλιάδες οπαδούς εδώ και δεκαετίες και υπηρέτησε ως μεταφραστής του Fernando Valenzuela κατά τη διάρκεια της Fernandomania, δημοσίευσε ένα μήνυμα στο λογαριασμό του Instagram σχετικά με τις επιδρομές και τις διαμαρτυρίες σε μια πόλη που υιοθέτησε το 1958.
“Ως μετανάστης που ήρθε σε αυτή τη χώρα πριν από 70 χρόνια, γνωρίζω από πρώτο χέρι την ελπίδα, το θάρρος και την αποφασιστικότητα που απαιτούνται για την οικοδόμηση μιας νέας ζωής σε μια νέα γη”, δημοσίευσε ο Jarrín την Τρίτη. “Πάντα πίστευα ότι η μετανάστευση δεν είναι μόνο μέρος της αμερικανικής ιστορίας, είναι αμερικανική ιστορία”.
“Το Λος Άντζελες είναι το σπίτι μου”, πρόσθεσε ο Jarrín στη δημοσίευσή του Instagram. “Αυτή η πόλη είναι η οικογένειά μου, και η καρδιά μου σπάει βλέπουμε την αυξανόμενη διαίρεση στην κοινότητά μας και σε όλη τη χώρα, όλοι αξίζουμε να αντιμετωπίζονται με αξιοπρέπεια, σεβασμό και ανθρωπότητα”.
Ο πρώην εκφωνητής της ισπανικής γλώσσας των Dodgers, Jaime Jarrín, δημοσίευσε ένα μήνυμα για την υποστήριξη των μεταναστών και των διαδηλωτών μετά από εβδομάδες επιδρομών πάγου.
(Fernando Llano / Associated Press)
Το μήνυμα του μέλους της αίθουσας της φήμης του μπέιζμπολ και του πρεσβευτή του Dodgers γιορτάστηκε ενώ οι επικριτές έγιναν περισσότερο φωνήεντα που αντιτίθενται στη σιωπή της ομάδας μετά τις διαμαρτυρίες των επιδρομών και των πάγου στην περιοχή του Λος Άντζελες τις τελευταίες δύο εβδομάδες. Ένας εκπρόσωπος του Dodgers δήλωσε ότι η ομάδα θα ανακοινώσει σχέδια για να βοηθήσει τους μετανάστες την Πέμπτη, αλλά καθυστέρησε την ανακοίνωση μετά την απόρριψη των ομοσπονδιακών αντιπροσώπων που προσπάθησαν να χρησιμοποιήσουν το χώρο στάθμευσης του εξοπλισμού μετά από επιδρομές στο Hollywood Home Depot και το περιβάλλον της.
Ο Jarrín προέρχεται αρχικά από το Κίτο του Εκουαδόρ και το πρώτο του έργο σε αυτή τη χώρα ήταν σε εργοστάσιο στο ανατολικό Λος Άντζελες. Με την πάροδο του χρόνου, ο Jarrín έγινε ο αθλητικός διευθυντής του KWKW και ένας σταθμός Dodgers για περισσότερο από έξι δεκαετίες. Ο Jarrín συνεργάστηκε με τη Valenzuela όταν ήταν νεοσύλλεκτος στα μεγάλα πρωταθλήματα μπέιζμπολ το 1981, που χρησιμεύει ως μεταφραστής κατά τη διάρκεια της Fernandomania στη δεκαετία του 1980. Αργότερα μοιράστηκαν μικρόφωνα στο ραδιοφωνικό περίπτερο που μεταδίδει παιχνίδια Dodger στα ισπανικά.
“Δεδομένων των αδικιών και των δεινών που έχουμε δει, είμαι βαθιά περήφανος για τις χιλιάδες που έχουν πάρει ειρηνικά στους δρόμους, αυξάνοντας τις φωνές τους, αρνούμενος να σιωπά, το θάρρος του είναι σημαντικό, η παρουσία του είναι σημαντική, μην φοβάστε, να κρατήσετε δυνατά, να μην ακουστεί η φωνή σας”, πρόσθεσε ο Jarrí.
Οι μαζικές εντολές απέλασης του Προέδρου Donald Trump έχουν επηρεάσει την επαγγελματική αθλητική ατμόσφαιρα στο Λος Άντζελες. Τα παιχνίδια προσελκύουν συνήθως Λατίνοι και μετανάστες από ένα ευρύ φάσμα χωρών. Τα τουρνουά όπως το Gold Cup και το Παγκόσμιο Κύπελλο του Club έχασαν τους οπαδούς, αφού μερικοί παρέμειναν μακριά από τα γήπεδα επειδή φοβούνται πιθανές εισβολές ή προτιμούσαν να δείχνουν αλληλεγγύη με τις διαδηλώσεις.
Από τις 12 επαγγελματικές αθλητικές ομάδες στο Λος Άντζελες, μέχρι την Παρασκευή το πρωί, μόνο δύο έχουν εκδώσει δημόσιες δηλώσεις σχετικά με τις επιδρομές. Η Angel City FC και η LAFC έδειξαν την υποστήριξή τους στην κοινότητα από τότε που άρχισαν οι διαμαρτυρίες, ενώ οι Dodgers και Galaxy, με πολύ λατινικές και μεταναστευτικές βάσεις, παρέμειναν σιωπηλοί.
Ο διευθυντής των Dodgers, Dave Roberts, απάντησε σε μερικές ερωτήσεις από τους δημοσιογράφους, αλλά περιόρισε τα σχόλιά του για να πει ότι κατάλαβε ότι η κοινότητα είναι «απογοητευμένη» και είπε ότι η κατάσταση ήταν κάτι «ενοχλητικό για όλους».
Ο αγαπημένος, ο Kiké Hernández των οπαδών, πήγε στα κοινωνικά του δίκτυα για να πει ότι ήταν “λυπημένος και εξοργισμένος” για το πώς αντιμετώπισαν οι μετανάστες, σημειώνοντας ότι η πόλη του Λος Άντζελες είχε ανοίξει τα χέρια του.
Ο παίκτης του Πουέρτο Ρίκο, ο οποίος βοήθησε τους Dodgers να κερδίσουν την παγκόσμια σειρά την περασμένη σεζόν, έγραψαν: «Ίσως δεν γεννήθηκα και μεγάλωσα εδώ, αλλά αυτή η πόλη με υιοθέτησε σαν να ήμουν ένας από αυτούς, είμαι πολύ λυπημένος και εξοργισμένος από όλα όσα συμβαίνουν στη χώρα και στην πόλη μας.
“Δεν μπορώ να ανεχτώ ότι η παρατήρηση της κοινότητάς μας εξακολουθεί να παραβιάζεται, να επιτίθεται, να κακοποιείται και να διαχωρίζεται. Όλοι οι άνθρωποι αξίζουν να αντιμετωπίζονται με σεβασμό, αξιοπρέπεια και τα ανθρώπινα δικαιώματά τους. Είμαι μαζί σας!
Εν τω μεταξύ, η Maria Valenzuela, η κόρη του θρυλικού στάμνα Fernando Valenzuela, μίλησε ενάντια στις επιδρομές του ICE.
“Είμαι περήφανη κόρη των μεταναστών γονέων, ήρθαν σε αυτή τη χώρα με μεγαλύτερα όνειρα από τα σύνορα, η μητέρα μου ακολούθησε την καρδιά της και ο πατέρας μου όχι μόνο ασχολήθηκε με τους Dodgers, αλλά για όλους τους μετανάστες που πίστευαν ότι ανήκαν σε αυτή τη χώρα”, δημοσίευσε η Maria Valenzuela στο Instagram. “Βοήθησε να διαμορφώσει μια πόλη και εμπνευσμένη γενιές των Μεξικανών για να ονειρευτεί μεγάλη, πίσω από τη φήμη ήταν η ίδια ιστορία των μεταναστών: θυσία, αγώνας και ατελείωτη δουλειά για ένα καλύτερο μέλλον”.
Αυτό το άρθρο Εμφανίστηκε για πρώτη φορά στα ισπανικά Μέσω των χρόνων στα ισπανικά.